ER SACRUM

Главная

Тео/теалогия

Ритуальные тексты

Книга теней Гарднера

Статьи

Галерея

Легенда Богини

Из Гарднерианской книги теней (Ритуал посвящения второй степени, 1957)

...Затем читается или разыгрывается легенда Богини. Кандидат может принять участие в этой мистерии как действующий персонаж. Один из участников должен выступать в роли Рассказчика, другой – в роли Стража Входа. Жрица, или другая женщина, может взять на себя роль Богини, а Маг или другой мужчина – роль Бога. Жрица – или та, что представляет Богиню оставляет свое Ожерелье на алтаре, выходит за пределы круга и облачается в Покрывало и надевает на себя украшения. Маг – или тот, что исполняет роль Бога – надевает венец и опоясывается мечом, который обнажает и встает в позу Бога у алтаря – с мечом и плетью в перекрещенный руках.

Рассказчик: «В былые времена наш Господин, Рогатый Бог, был, как и ныне, Утешителем душ; но люди знали его лишь как Грозного Повелителя Теней – одинокого, строгого и жестокого. Наша Госпожа Богиня еще никого не любила, но ей ведомы были все таинства – и таинство смерти она также стремилась постичь – для того она отправилась в Нижний Мир. Ее встретил Страж Входа».

(Богиня подходит к границе круга. Страж Входа преграждает ей путь мечом или атамом)

Рассказчик: «Страж Входа сказал ей: «Сними свое облачение, сложи с себя твои украшения, ибо ничего из этого не можешь ты принести с собой в нашу страну!» И она сняла с себя облачение, и сложила с себя украшения, и была связана, как все, кто входят в пределы Смерти – Бога могущественного».

(Богиня снимает покрывало и украшения и оставляет их вне круга. Страж Входа связывает ее путами и вводит в круг).

Рассказчик: «Но такова была ее красота, что сам Бог Смерти склонился перед ней и положит свой меч и свой венец к ее ногам, и поцеловал ее стопы».

(Бог приближается к Богине, кладет у ее ног меч и венец, и целует ее стопы)

Рассказчик: «И он сказал: «Благословенны стопы твои, что привели тебя этим путем. Останься со мной, и дай мне возложить мою холодную руку тебе на сердце». Но Богиня ответила: «Я не люблю тебя. Почему ты заставляешь все то, что мне любо и дорого, увядать и тлеть?» «Сударыня», ответил Бог Смерти, «Это все дело времени и судьбы, против них же я бессилен. Время заставляет все вещи увядать, но когда человек умирает в свое время, я дарую ему мир и покой, и силу, чтобы вернуться назад. Но ты – как ты прекрасна! Не возвращайся назад, останься со мной». Но она ответила: «Я не люблю тебя». Тогда сказал Бог Смерти: «Если ты отказываешься от моей руки, то ты должна претерпеть бич Смерти»».

(Бог встает с колен и берет с алтаря плеть).

Рассказчик: ««Если такова судьба, будь по-твоему», - сказала Богиня».

(Богиня преклоняет колено перед алтарем, Бог наносит ей удары плетью).

Рассказчик: «И Богиня претерпела бич Смерти, и вскричала: «Вот она – боль любви!» И Бог Смерти поднял ее с колен, и сказал ей: «Будь благословенна», и поцеловал ее, добавив: «Только так ты достигнешь радости и знания»».

(Бог поднимает Богиню с колен, дает ей пятикратный поцелуй ее и развязывает ее путы).

Рассказчик: «И он учил ее всем таинствам, и подарил ей Ожерелье Круга Перерождений».

(Бог берет с алтаря Ожерелье и надевает на шею Богини. Тогда Богиня берет меч и венец и отдает их обратно Богу. Она встает у алтаря в позу Бога, а он – в позу Богини).

Рассказчик: «И она учила его таинству священной чаши, котла возрождения. Они любили друг друга и были одним; и он учил ее магии. Ибо есть три великих таинства в жизни человека: любовь, смерть и возрождение в новом теле – и магия правит ими всеми. Чтобы исполнить свою любовь, мы должны прийти на землю и полюбить. Чтобы родиться – мы должны умереть. Чтобы умереть – мы должны родиться, но как мы родимся без любви? И все это – магия. И Богиня наша всегда любит и оберегает нас, и заботится со нас, своих тайных детях, пока мы живы, а в смерти она учит нас соединению с ней, и даже в этом мире нам доступна тайна Круга между мирами».

Жрица или Маг помещают меч, корону, плеть и т.д. на алтарь и, взяв кандидата за руку, держа атам в другой руке, проходят по кругу, возглашая в четвертях: «Внемлите, Могущественные, имярек стал(а) Верховным Жрецом и Магом (Верховной Жрицей и Королевой ведьм)».

Примечание переводчика. Традиционно этот текст ассоциируется с праздником Ноябрьской ночи (Сауэн, Samhain)


Марина Абрамович. "Обнаженная со скелетом", перформанс (2010).

Перевод: Гарсиа

Хостинг от uCoz